torsdag 12. mars 2009

Analysering av Trondheimsdialekten

- Trondheim har tykk l, og rd. For eksempel når de sier: "noravinn" som skrives: "nordavind".De kutter ut D-en, eller "gjemmer" den i ordet. Det samme gjør de med R-en, for eksempel i ordet: "føjst" som skrives "først".

- De har kløyvd infinitiv. Eksempel på dette er når hun sier: ”innrøm, mått og kuinn”. Når infinitiv av svake verd ender på –e eller mangler ending kalles det apokope.

- Palatalisering har de i Trondheim. Palatalisering er når vi presser oversiden av tunga mot ganen på slutten av spesielle ord. Eksempler på ord som bruker palatalisering er: ”kunne, mann og først” som blir uttalt slik: ”kuinn, manj og føjst”.

- De bruker mye ”æ” i ordene i teksten, som f.eks: ”sæ, kjækla, væm, dæm og stærkeste”.

- De bruker harde konsonanter. De sier ikke: tabe, kage, blød osv”…

- De har ikke skarre-r, de har rulle-r.

Ingen kommentarer: